REGLAMENTO ( CEE ) N º 1133/68 DE LA COMISION
que modifica el Reglamento n º 27 de la Comisión de 3 de mayo de 1962 (1)
LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Vistas las disposiciones del Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en particular , su artículo 85 ,
Visto el Reglamento n º 17 del Consejo de 6 de febrero de 1962 (2) y , en particular , su artículo 24 ,
Considerando que , en virtud del artículo 24 del Reglamento n º 17 , la Comisión autorizada para adoptar disposiciones de aplicación relativas a la forma , al contenido y demás modalidades propias de las solicitudes presentadas en virtud y aplicación de los artículos 2 y 3 y de las notificaciones previstas en los artículos 4 y 5 ;
Considerando que el Reglamento n º 27 adoptado por la Comisión en aplicación del artículo 24 del Reglamento n º 17 prevé , en particular , en los apartados 1 y 2 del artículo 4 , que el formulario A debe ser el utilizado para las solicitudes de declaraciones negativas en aplicación del artículo 2 del Reglamento n º 17 , y el formulario B para las notificaciones en aplicación de los artículos 4 ó 5 del Reglamento n º 17 , al objeto de obtener una exención en aplicación del apartado 3 del artículo 85 del Tratado ;
Considerando que las empresas prefieren , por regla general , reservarse las dos posibilidades , es pertinente prever la utilización de un único formulario para las solicitudes de declaración negativo y para las notificaciones , y ello con objeto de simplificar el procedimiento para todas las empresas participantes , así como para los servicios competentes ;
Considerando que una declaración negativa y una exención , en aplicación de lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 85 del Tratado , tienen consecuencias diferentes , y que el formulario único debe dar a las empresas la posibilidad de solicitar tanto una declaración negativa como una declaración de no aplicabilidad ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Artículo único
El artículo 4 del Reglamento n º 27 queda modificado como sigue :
« Contenido de las solicitudes y notificaciones
1 . Las solicitudes previstas en el artículo 2 del Reglamento n º 17 relativas a la aplicación del apartado 1 del artículo 85 del Tratado y las notificaciones previstas en el artículo 4 o en el apartado 2 del artículo 5 del Reglamento n º 17 deberán ser presentadas por medio de un formulario A/B como el reproducido en el Anexo .
2 . Las solicitudes y notificaciones deberán contener las informaciones requeridas en el formulario A/B .
3 . Varias empresas participantes podrán presentar la solicitud o la notificación con ayuda de un solo formulario .
4 . Las solicitudes previstas en el artículo 2 del Reglamento n º 17 , relativas a la aplicación del artículo 86 del Tratado , llevarán aparejada una descripción completa de los hechos ; deberán ser subrayadas , en particular , la práctica de que se trate y la posición ocupada por la o las empresas en el mercado común o en parte sustancial de éste por el producto o el servicio de que se trate . »
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y
directamente aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en Bruselas , el 26 de julio de 1968 .
Por la Comisión
El Presidente
Jean REY
(1) DO n º 35 de 10 . 5 . 1962 , p. 1118/62 .
(2) DO n º 13 de 21 . 2 . 1962 , p. 204/62 .
El presente formulario y sus anexos deberán ser depositados en siete ejemplares , y la prueba del poder de representación en dos ejemplares .
Si el espacio disponible al lado de cada pregunta no fuere suficiente , se ruega utilizar hojas suplementarias , indicando el punto del formulario al cual se refieren .
FORMULARIO A/B
A LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
Dirección General de la Competencia
170 , rue de la Loi - Bruxelles 4
A . Solicitud de declaración negativa prevista en el artículo 2 del Reglamento n º 17 del Consejo de 6 de febrero de 1962 relativa a la aplicación del apartado 1 del artículo 85 del Tratado .
B . Notificación de un acuerdo , decisión o práctica concertada , en aplicación de los artículos 4 y 5 del Reglamento n º 17 aprobado por el Consejo el 6 de febrero de 1962 .
I . Informaciones relativas a los participantes
1 . Apellido , nombre y dirección de la persona que presenta la solicitud o la notificación . Si esta persona actúa en calidad de representante , indicar , además , la razón social y la dirección de la empresa o de la asociación de empresas representada y los apellidos , nombres y direcciones de los propietarios o asociados o , para las personas jurídicas , el de sus representantes legales .
Se deberá proporcionar la prueba del poder de representación .
Si la solicitud o la notificación es presentada por varias personas o en nombre de varias empresas , las informaciones deberán referirse a cada persona y empresa .
Formulario A/B
Página 2
2 . Razón social y dirección de las empresas que participan en el acuerdo , decisión o práctica concertada y apellidos , nombres y direcciones de propietarios y asociados o , para las personas jurídicas , el de sus representantes legales ( a no ser que estas indicaciones hayan sido facilitadas en el n º I-1 ) .
Si no todas las empresas que participan en el acuerdo presentan la solicitud o la notificación , indicar de qué manera han sido aquellas empresas informadas de éstas .
Estas indicaciones no serán necesarias para los contratos tipo ( cf. el párrafo b del apartado 1 de la Sección II ) .
3 . Si una sociedad o un servicio común ha sido creado en virtud del acuerdo , indicar la razón social y la dirección de dicha sociedad o servicio , así como los apellidos , nombres y direcciones de sus representantes legales u
otros .
4 . Si el cumplimiento del acuerdo se ha confiado a una sociedad o servicio común , indicar la razón social y dirección de dicha sociedad o servicio , así como los apellidos , nombres y direcciones de sus representantes legales .
Adjuntar en anexo copia de los estatutos .
Página 3
Formulario A/B
5 . Si se trata de una decisión de asociaciones de empresas , indicar nombre y dirección de la asociación , así como los apellidos , nombres y dirección de sus representantes legales .
Adjuntar en anexo copia de los estatutos .
6 . Si se trata de empresas cuyo lugar de instalación o sede se halla fuera del territorio del mercado común ( apartados 1 y 2 del artículo 27 del Tratado ) indicar nombre ( o razón social ) y dirección de un representante o una filial establecidos en el territorio del mercado común .
II . Informaciones relativas al contenido del acuerdo , de la decisión o de la práctica concertada
1 . Si el contenido ha sido objeto de comunicación escrita , adjuntar en anexo copia del texto íntegro , sin perjuicio de lo establecido en las disposiciones de los párrafos a ) , b ) y c ) :
a ) ¿ Se trata solamente de un acuerdo-marco o decisión marco ?
En caso afirmativo , adjuntar asimismo en anexo copia del texto íntegro de los distintos acuerdos y reglamentos de ejecución particulares .
b ) ¿ Se trata de un contrato-tipo , es decir , de un contrato que el declarante concluyó regularmente con personas o grupos de personas determinados ( por ejemplo , un contrato restrictivo de la libertad de acción de un cocontratante en materia de precios o de condiciones comerciales en la reventa de productos suministrados por el otro contratante ) ?
En caso afirmativo , basta adjuntar en anexo el texto del contrato-tipo .
c ) Si se trata de un contrato de patente del tipo mencionado en el párrafo 2 b ) del apartado 2 del artículo 4 del Reglamento n º 17 , no será necesario reproducir las disposiciones del contrato que supongan tan sólo una descripción de un procedimiento técnico de fabricación y que no se relacionen , por sí mismas , con restricciones de competencia ; cabe , sin embargo , en ese caso , indicar cualquier supresión en el texto .
Formulario A/B
Página 4
2 . Si el contenido no es , aún parcialmente , objeto de comunicación escrita , exponer ese contenido al lado .
3 . Proporcionar , en cualquier caso , las indicaciones suplementarias que a continuación se enuncian :
a ) Fecha en que se firmó el acuerdo , decisión o práctica concertada .
b ) Fecha de entrada en vigor y , eventualmente , duración de la validez prevista .
c ) Objeto : descripción exacta del producto o productos o del servicio o servicios de que se trate .
d ) Objetivos del acuerdo , decisión o práctica concertada .
e ) Condiciones de adhesión , rescisión y retirada .
f ) Medidas que pueden ser adoptadas contra las empresas participantes ( cláusula penal , exclusión , cese de sus ministros , etc. ) .
Página 5
Formulario A/B
III . Medios previstos para alcanzar los objetivos del acuerdo , decisión o práctica concertada .
1 . Indicar si , y en qué medida , el acuerdo , decisión o práctica concertada afecta a :
- el cumplimiento de ciertos precios de compra o venta , descuentos u otras condiciones de mercado ,
- una restricción o un control de la producción , del desarrollo técnico o de las inversiones ,
- un reparto de mercados o fuentes de suministro ,
- una restricción de la libertad de compra o venta a terceros ( contratos de exclusiva ) ,
- la aplicación de condiciones diferentes para prestaciones equivalentes .
2 . ¿ Concierne el acuerdo , la decisión o la práctica concertada a los suministros o prestaciones de servicios
a ) sólo en un Estado miembro ?
b ) entre un Estado miembro y terceros Estados ?
c ) entre Estados miembros ?
IV . En el supuesto de que , al considerar que el apartado 1 del artículo 85 no es aplicable , no notifique usted el acuerdo , decisión o práctica concertada más que para todo fin útil :
a ) Se ruega exponga en anexo los hechos y motivos pertinentes por los que usted considera que el apartado 1 del artículo 85 no es aplicable ; por ejemplo , que el acuerdo , decisión o práctica concertada :
1 . no tiene por objeto o efecto impedir , restringir o falsear la competencia , o
2 . no puede afectar al comercio entre los Estados miembros .
b ) ¿ Solicita una declaración negativa prevista en el artículo 2 del Reglamento n º 17 ?
Formulario A/B
Página 6
V . ¿ Notifica usted , en su caso , el acuerdo , decisión o práctica concertada , para todo fin útil , a fin de obtener una declaración de no-aplicabilidad en virtud de lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 85 ?
Exponer , en tal caso , en qué medida :
1 . el acuerdo , decisión o práctica concertada contribuye :
- a mejorar la producción o la distribución o
- a promover el progreso técnico o económico ;
2 . Los consumidores obtienen una parte equitativa del beneficio que resulte de esta mejora o progreso ;
3 . el acuerdo , decisión o práctica concertada es indispensable para alcanzar los objetivos indicados en el punto 1 ;
4 . el acuerdo , decisión o práctica concertada no elimina la competencia para una parte sustancial de los productos de que se trata .
VI . Precisar si y sobre qué puntos completaría usted eventualmente la justificación .
Los abajo firmantes declaran que las informaciones proporcionadas con anterioridad y en los anexos adjuntos se adecúan a los hechos . Los abajo firmantes conocen las disposiciones del inciso a ) del apartado 1 del artículo 15 del Reglamento n º 17 .
... , ...
Firmas : ...
COMUNIDADES EUROPEAS COMISION
Dirección general de la competencia
Bruselas , a ...
170 , rue de la Loi
A ...
Acuse de recibo
( Este impreso será devuelto a la dirección arriba indicada si se cumplimenta en un ejemplar por el solicitante )
Su solicitud de declaración negativa de fecha ...
Su notificación de fecha ...
relativa :
a ) Participantes :
1 . ...
2 . ... entre otros
( No es necesario indicar las demás empresas participantes en la entente )
b ) Objeto ...
( breve descripción de la restricción de la competencia )
ha sido recibida el ...
y registrada con el n º IV ...
Se ruega mencionar el número arriba indicado en toda la correspondencia .
Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid