En la página 3, artículo 1, punto 3,
en lugar de : « punto 2), resultan necesariamente ... »,
léase : « punto 2), y que resultan necesariamente ... ».
En la página 4, artículo 4, apartado 2,
en lugar de : « o la cantidad de estas mercancías tenga un fin comercia. »,
léase : « o la cantidad de estas mercancías tena un fin comercial. ».
En la página 5, artículo 8, apartado 2, letra a),
en lugar de : « ... 1961 sobre relaciones diplomáticas, bien del Convenio ... »,
léase : « ... 1961 sobre relaciones diplomáticas, o bien del Convenio ... ».
En la página 7, capítulo II,
en lugar de : « FORMALIDADES DE LA INCLUSIÓN EN EL R MEN EN EL ... »,
léase : « FORMALIDADES DE LA INCLUSIÓN EN EL R GIMEN EN EL ... ».
En la página 13, artículo 45, apartado 3, letra b), :
en lugar de : « ... aduanera, e el caso de que ... »,
léase : « ... aduanera, en el caso de que ... ».
En la página 26, Anexo II, nota explicativa 7, último guión,
en lugar de : « - porque los productos compensadores deben obtenserse a partir ... »,
léase : « - porque los productos compensadores deben obtenerse a partir ... ».
En la página 31, Anexo IV, punto 1,
en lugar de : « ... respecta a los arroces cuya longitud es inferior a 6,0 mm cuya ...»,
léase : « ... respecta a los arroces cuya longitud es inferior a 6,0 mm y cuya ...».
En la página 33, Anexo V, número de orden 12, letra a),
en lugar de : « ... cuperior a 1,10 % e ... »,
léase : « ... superior a 1,10 % e ... ».
En la página 40, Anexo V, columna 4,
en lugar de : « Designación de las mercancías »,
léase : « Designación de los productos ».
En la página 52, Anexo V, nota explicativa 2,
en lugar de : « La cantidad de pérididas es la ... »,
léase : « La cantidad de pérdidas es la ... ».
En la página 52, Anexo V, nota explicativa 5,
en lugar de : « El coeficiente global de rendimeinto ... »,
léase : « El coeficiente global de rendimiento ... ».
En la página 52, Anexo V, nota xplicativa 7,
en lugar de : « ... 30 % en peso que pase a través de un un tamiz ... »,
léase : « ... 30 % en peso que pase a través de un tamiz ... ».
En la página 52, Anexo V, nota explicativa 8,
en lugar de : « ... tomar en consideración será ee 43,81 ... »,
léase : « ... tomar en consideración será de 43,81 ... ».
En la página 52, Anexo V, nota explicativa 17,
en lugar de : « Rendimiento fijado para una levadura de panifcación con ... »,
léase : « Rendimiento fijado para una levadura de panificación con ... »;
y
en lugar de : « Para las levaduras de panificació con ... »,
léase : « Para las levaduras de panificación con... ».
Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid