Está Vd. en

Documento DOUE-L-1995-81946

Decisión de la Comisión, de 20 de diciembre de 1995, sobre la distribución de las cantidades de las sustancias reguladas que se autorizan para usos esenciales en la Comunidad en 1996 de conformidad con el Reglamento (CE) nº 3093/94 del Consejo relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono.

Publicado en:
«DOCE» núm. 316, de 30 de diciembre de 1995, páginas 45 a 51 (7 págs.)
Departamento:
Comunidades Europeas
Referencia:
DOUE-L-1995-81946

TEXTO ORIGINAL

LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Visto el Reglamento (CE) nº 3093/94 del Consejo, de 15 de diciembre de 1994, relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono y, en particular, sus artículos 3, 4 y 7,

Considerando que, debido a la preocupación existente por la capa de ozono, la Comunidad ha decidido eliminar algunas de las sustancias reguladas antes de lo dispuesto en el Protocolo de Montreal, a partir del 1 de enero de 1995;

Considerando que los apartados 1, 2, 3, 4, 5 y 7 del artículo 3 del Reglamento (CE) nº 3093/94 establecen que será la Comisión quien determine una vez al año los usos esenciales que puedan autorizarse en la Comunidad y las cantidades de las sustancias reguladas que puedan ser producidas, comercializadas y utilizadas para esos fines ;

Considerando que esos usos esenciales han de decidirse para los clorofluorocarburos según el apartado 1 de los artículos 3 y 4, para los otros clorofluorocarburos totalmente halogenados según el apartado 2 de los artículos 3 y 4, para los halones según el apartado 3 de los artículos 3 y 4, para el tetracloruro de carbono según el apartado 4 de los artículos 3 y 4, para el 1,1,1-tricloroetano según el apartado 5 de los artículos 3 y 4 y para los hidrobromofluorocarburos según el apartado 7 de los artículos 3 y 4 de dicho Reglamento ;

Considerando que los criterios utilizados para determinar los usos esenciales se ajustan a la Decisión IV/25 de las Partes en el Protocolo de Montreal, y son los siguientes :

a) el uso de una sustancia regulada será « esencial » sólo si:

i) es necesario para la salud o la seguridad o si es imprescindible para el funcionamiento de la sociedad (incluidos los aspectos culturales e intelectuales),

ii) no hay sustitutos o alternativas técnica y económicamente viables y aceptables desde el punto de vista del medio ambiente y la salud;

b) la producción y el consumo, si los hubiere, de una sustancia regulada para usos esenciales podrán autorizarse sólo si :

i) se han tomado todas las medidas posibles económicamente para reducir al mínimo el uso esencial y la correspondiente emisión de la sustancia regulada, y

ii) no se dispone de la sustancia regulada en la cantidad y la calidad suficientes en las reservas existentes de sustancias reguladas recicladas o no utilizadas, sin olvidarse de las necesidades de sustancias reguladas de los países en desarrollo ;

Considerando que la Decisión VI/9 de las Partes en el Protocolo de Montreal autoriza los niveles de producción o de consumo necesarios para satisfacer los usos esenciales de sustancias reguladas para i) inhaladores dosificadores para el tratamiento del asma y otras enfermedades pulmonares obstructivas crónicas y para ii) usos de laboratorio y análisis mencionados en el Anexo I de la presente Decisión ;

Considerando que la Decisión VI/9 de las Partes en el Protocolo solicita de estas últimas que procuren reducir al mínimo el uso y las emisiones por todos los medios posibles ; que, en el caso de los inhaladores dosificadores, estas medidas incluyen la información a médicos y pacientes sobre alternativas de tratamiento y esfuerzos reales para eliminar o recuperar la sustancia de emisiones derivadas de operaciones de relleno o de ensayo de los aparatos, de conformidad con lo dispuesto en las distintas normativas nacionales ;

Considerando que, después de haber recibido varias solicitudes de los Estados miembros, la Comisión publicó la Decisión 95 324/CE en la que, por una parte, se establece que los inhaladores dosificadores para el tratamiento del asma otras enfermedades pulmonares obstructivas cronicas, así como los usos de laboratorio, son usos esenciales y, por otra, se determinan las cantidades correspondientes para la Comunidad Europea en 1996, en nombre de los Estados miembros, de acuerdo con las Decisiones IV/25 y VI/9 de las Partes en el Protocolo de Montreal ;

Considerando que la cantidad de 1,1,1-tricloroetano autorizada en virtud de la Decisión 95/324/CE es insuficiente para llevar a cabo los usos esenciales de laboratorio y de análisis;

Considerando que, con el fin de aumentar las cantidades de 1,1,1-tricloroetano, lo cual es necesario para los usos esenciales de laboratorio recogidos en la Decisión 95/324/CE, la Comisión debe determinar qué distribuidores pueden suministrar las sustancias reguladas para tal fin;

Considerando que la Comisión ha publicado una notificación a los usuarios de la Comunidad Europea de sustancias reguladas que se autorizan para usos esenciales en la Comunidad en 1996 en virtud del Reglamento (CE) nº 3093/94, y que ha recibido en respuesta solicitudes de cuotas de sustancias reguladas para usos esenciales en 1996 ;

Considerando que, con arreglo a los procedimientos de determinación y supervisión de usos esenciales establecidos en el Protocolo de Montreal, las Partes deben designar a los usuarios que pueden llevar a cabo dichos usos en 1996 ;

Considerando que la Comisión concede licencias a los usuarios designados conforme a los artículos 3, 4 y 7 y con arreglo al procedimiento recogido en el artículo 16 del Reglamento (CE) nº 3093/94;

Considerando, por tanto, que en ese marco la autoridad competente del Estado miembro en que se produce la sustancia correspondiente puede autorizar a un productor a producir las sustancias reguladas con la finalidad de responder

a las solicitudes autorizadas presentadas por los usuarios designados, y que la autoridad competente del Estado miembro de que se trate ha de notificar a la Comisión a su debido tiempo las autorizaciones que se hayan concedido;

Considerando que el artículo 16 del Reglamento establece el procedimiento que debe seguirse para la toma de decisiones relativas a la aplicación del mismo ;

Considerando que las medidas previstas en la presente Decisión son conformes al dictamen del Comité mencionado en el artículo 16 del Reglamento (CE) nº 3093/94;

Considerando que la lista de usos esenciales y cantidades de sustancias reguladas figura en el Anexo II para información de las empresas productoras y usuarias,

HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:

Artículo 1 El Anexo I recoge los usuarios que pueden llevar a cabo los usos esenciales por cuenta propia o poner en libre práctica las sustancias reguladas de cara a las exenciones relativas a los usos esenciales de laboratorio.

Artículo 2

Como complemento al apartado 1 del artículo 1 de la Decisión 95/324/CE, las cantidades de 1,1,1-tricloroetano para usos esenciales de laboratorio se aumentarán en 300 toneladas.

Artículo 3

La distribución de las cantidades destinadas a usos esenciales figura en el Anexo II.

Artículo 4

Los destinatarios de la presente Decisión serán los usuarios recogidos en el Anexo I.

Artículo 5

La presente Decisión será aplicable del 1 de enero al 31 de diciembre de 1996.

Hecho en Bruselas, el 20 de diciembre de 1995.

Por la Comisión

Ritt BJERREGAARD

Miembro de la Comisión

ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - MAPAPTHMA I - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LIITE I - BILAGA I

USOS MEDICOS / MEDICINSKE ANVENDELSESFORM L / MEDIZINISCHE VERWENDUNGEN / IATPIKEE XPHEEIE / MEDICAL USES / UTILISATIONS MEDICALES / USO MEDICO / MEDISCHE TOEPASSING / UTILIZA OES MEDICAS / L KETIETEELLINEN K YTTÖ / MEDICINSK ANV NDNING

3M Health Care Ltd

Mr A.J. Maynard

3M House

Morley Street

Loughborough

GB-Leicestershire LE11 1EP

Ankerpharm GmbH

Fr. Elzer-Vetter

Hansa-Allee 177 D

D-D sseldorf

Laboratorio Astra España SA

Dr. E. Cabré Matas

Mestre Joan Corrales, 95-105

Esplugues de Llobregat

E-08950 Esplugues de Llobregat

Bespak PLC

Mr M. A. Talbot

Bergen Way

King's Lynn

GB-Norfolk PE30 2JJ

Boehringer Ingelheim GmbH

J. Pink

D-55216 Ingelheim/Rhein

CCL Industries Ltd

Mrs C. King

Astmoor Industrial Estate

9 Arkwright Road

GB-Runcorn WA7 1NU

Chiesi Farmaceutici SpA

Dr P. Chiesi

Via Palermo, 26/A

I-43100 Parma

Fisher Pharmaceuticals

Mr K. Gould

12 Derby Road

Loughborough

Leicesterhire

GB-LE11 0BB

Glaxo Manufacturing Services Ltd

Mr Jan Piskaldo

Priory Street

GB-Ware, Hertfordshire SG12 ODJ

IGS Spr htechnik GmbH

F. Guck

Im Hemmet 1

D-79664 Wehr Baden

Jaba Farmacêutica

Ana Maria Baptista de Almeida

Apartado 165

Abrunheira

P-2710 Sintra

Ltd Leiras Oy

Pansiontie 47

PL 415

FIN-20101 Turku

Lesvi

Pol. Ind. Can Pelegrí

E-08740 Sant Andreu de la Barca (Barcelona)

Laboratorio Aldo-Unión SA

Dr. José Sabater Sanmartí

Angel Guimerà, 123-125

E-08950 Esplugues de Llobregat

Norton Ltd

Mr Peter Earps

IDA Industrial Estate

Cork Road

IRL-Waterford

Orion-Farmos

Pasi Salokangas

Orionintie 1

PL 65

FIN-02101 Espoo

Pharmasol Ltd

Mr. N.J. Ball

North Way

Walworth Industrial Estate, Andover

GB-Hampshire SP10 5AZ

Resolution Chemicals

Dr Chris Homan

Wodgewood Way

GB-Stevenage, Hertfordshire SG1 4QT

Rexam Dispenser SpA

Via del Pino, 10

I-22057 Olginate (Lecco)

Schering-Plough Labo N.V.

Ms Ingrid Van de Poel

Industriepark 30

B-2220 Heist op den berg

Sicor Società Italiana Corticosteroidi SpA

Dr Roberto Giani

Via Terrazzano, 77

I-20017 Rho (MI)

Valeas SpA Pharmaceuticals

Dr Virgilo Bemareggi

10, Via Vallisneri

I-20133 Milan

Société Valois

M. 0. Fourrnent

50, avenue de l'Europe

F-78160 Marly-le-Roi

Vita

Mr Enric Vallès

Av. Barcelona, 69

E-08970 Sant Joan Despí

USOS DE LABORATORIO / LABORATORIEFORM L / VERWENDUNG ZU LABORZWECKEN / EPTAETHPIAKEE XPHEEIE / LABORATORY USES / UTILISATIONS EN LABORATOIRE / USO PER SCOPI DI LABORATORIO / LABORATORIUMTOEPASSINGEN / UTILIZA OES

LABORATORIAIS / LABORATORIOK YTTÖ / LABORATORIE ANV NDNING

Ausimont SpA

Dr Enzo Giannetti

Viale Lombardia, 20

I-20021 Bollate

Mona Slothuus

Sandbækvei 7

DK-2610 Rodovre

Carlo Erba Reactifs

M. J.M. Ervay

Chaussée du Vexin

Parc d'Affaires des Portes

Boîte postale 616

F-27106 Val-de-Reuil

Carlo Erba Reagenti Srl

Dr Roberto Baschieri

Via Winckelmann, 1

I-Milano

Dehon Service

M. Claude Brian

26, avenue du Petit-Parc

F-94683 Vincennes Cedex

Dideco SpA

Mr Giorgio Sgarbi

Via Statale 12 Nord 86

I-41037 Mirandola

Laboratoires Domilens

Mme Christine Jacquemier

321, avenue Jean-Jaurès

Boîte postale 7254

F-69354 Lyon Cedex 07

Elf Atochem

(Centre de recherche Rhône-Alpes)

M. Paul Kiener

Rue Henri-Moissan

F-Pierre-Bénite Cedex

Elf Atochem

(Centre d'application de Levallois)

M. J.-P. Alais

95, rue Danton

Boîte postale 108

F-92303 Levallois-Perret

Fisia SpA

Strada Torino, 50

I-10043 Orbassano

Fisher Scientific Ltd

Mr G. Smith

Bishop Meadow Road

Loughborough

GB-Leicestershire LE11 ORG

Distillerie Haugel

M. Ferin

37, route de Saint-Laurent

Hameau de Gournay

F-76700 Gonfreville-l'Orcher

Ismar Chimica Srl

Dr Fabio de Paz

Via Isocorte, 16

I-16164 Genova

Walter Posch

Zinzendorfgasse 10-12

A-8011 Graz

Linna-Ryhmä Oy

Hannu Pesonen

Savilahdentie 6

FIN-70260 Kuopio

Mallinckrodt Baker B.V.

Mr Fleurink

Rijsterborgherweg 20

Postbus 1

NL-7400 AA Deventer

Merck Ltd

Mr P. E. Wall

Merck House

Poole

GB-Dorset BH15 1TD

Merck KGaA

K.-H. Mocikat

D-64271 Darmstadt

Mikrolab Aarhus

Axel Kiers 34

DK-8270 Hojbjerg

OSI

M. J.-P. Frocot

Chemin de Montchevillon

F-02210 Oulchy-le-Château

Prolabo

M. H. Doucerain

54, rue Roger Salengro

F-94126 Fontenay-sous-Bois Cedex

Promochem GmbH

T. Karrer

Mercatorstr. 51

D-46485 Wesel

Renault VI

Mlle Claire Adenis

402, avenue Charles-de-Gaulle

F-69635 Vénissieux Cedex

Riedel-de-Haen

Dr. Creutzburg

Wunstorfer Str. 40

D-30926 Seelze

Romil Ltd

Dr R. Lenk

The Source

Convent Drive

Waterbeach

GB-Cambridgeshire CB5 9QT

SDS

M. Philippe Coste

ZI Valdonne

Boîte postale 4

F-13124 Peypin

Sigma-Aldrich Chimie s.a.r.l.

Me Karine Duval

L'Isle-d'Abeau-Chesnes

Boîte postale 701

F-38297 Saint-Quentin-Fallavier

Sigma-Aldrich Company Ltd

Dr Chris Hewitt

The Old Brickyard

New Road

Gillingham

GB-DorsetSP8 4JL

Sigma-Aldrich Chemie GmbH

Geschäftsbereich Aldrich

Dr. Gerd Backes

Riedstrabe 2

D-89555 Steinheim

Sigma-Aldrich Chemie GmbH

Dr. Christoph Zimmermann

Geschäftsbercich Fluka

Messerschmittstr. 17

D-89231 Neu-Ulm

Vel N.V.

Dr Ronny Kennis

Geldenaaksebaan 464

B-3001 Leuven

Ya-Kemia Oy

Timo Posti

Kalliolanrinne 6

FIN-00510 Helsinki

ANEXO II

A. USOS MEDICOS

Producción de inhaladores dosificadores para el tratamiento del asma y otras enfermedades pulmonares obstructivas crónicas (CFC)

(en toneladas)

Empresa Cantidad

3M (UK)

Aldo Unión (E)

Ankepharm (D)

Astra (E)

Bespak (UK)

Boehringer (D)

CCL Industries (UK)

Chiesi Farmaceutici (I)

Fisons Pharmaceuticals (UK)

Glaxo (UK)

IGS (D)

Jaba (P)

Leiras (FIN)

Lesvi (E)

Norton (IRL)

Pharmasol (UK)

Resolution Chemicals (UK)

Rexam (I)

Schering-Plough (B)

Sicor (I)

Valeas (I)

Valois (F)

Vita (E)

Total 6 359,698

B. USOS DE LABORATORIO

B.1. CFC

(en toneladas)

Empresa Cantidad

Ausimont (I)

Carlo Erba (F)

Carlo Erba (I)

Dehon (F)

Dideco (I)

Domilens (F)

Elf Atochem (Centre de recherche Rhône-Alpes) (F)

Fisia (I)

Fisher (UK)

Fluka (D)

Lactan (A)

Linna-Ryhmä (FIN)

Mallinckrodt (NL)

Merck (D)

Merck (UK)

Mikrolab (DK)

Prolabo (F)

Promochem (D)

Riedel-de-Haen (D)

Romil (UK)

SDS (F)

Sigma-Aldrich (D)

Sigma-Aldrich (F)

Sigma-Aldrich (UK)

Vel (B)

Ya-Kemia (FIN)

Total 207,252

B.2. Tetracloruro de carbonio

(en toneladas)

Empresa Cantidad

Carlo Erba (F)

Carlo Erba (I)

Fisia (I)

Fluka (D)

Ismar Chimica (I)

Mallinckrodt (NL)

Merck (D)

Merck (UK)

Mikrolab (DK)

OSI (F)

Prolabo (F)

Promochem (D)

Riedel-de-Haen (D)

Romil (UK)

SDS (F)

Sigma-Aldrich(F)

Sigma-Aldrich (UK)

Sigma-Aldrich (D)

Vel (B)

Ya-Kemia (FIN)

Total 233,95

B.3. 1,1,1-Tricloroetano

(en toneladas)

Empresa Cantidad

Elf Atochem (Centre de recherche Rhône-Alpes) (F)

Elf Atochem (Centre d'application de Levallois) (F)

Fisher (UK)

Fluka (D)

Haugel (F)

Mallinckrodt (NL)

Merck (D)

Merck (UK)

OSI (F)

Prolabo (F)

Renault (F)

Romil (UK)

Sigma-Aldrich (D)

Sigma-Aldrich (F)

Sigma-Aldrich (UK)

Total 104,502

ANÁLISIS

  • Rango: Decisión
  • Fecha de disposición: 20/12/1995
  • Fecha de publicación: 30/12/1995
  • Aplicable desde el 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 1996.
Referencias anteriores
Materias
  • Contaminación atmosférica
  • Productos químicos
  • Sanidad
  • Sustancias peligrosas

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid