LA COMISIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Visto el Reglamento (CE) n o 881/2002 del Consejo, de 27 de mayo de 2002, por el que se imponen determinadas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades asociadas con Usamah bin Ladin, la red Al-Qaida y los talibanes y por el que se deroga el Reglamento (CE) n o 467/2001 del Consejo por el que se prohíbe la exportación de determinadas mercancías y servicios a Afganistán, se refuerza la prohibición de vuelos y se amplía la congelación de capitales y otros recursos financieros de los talibanes de Afganistán ( 1 ), y, en particular, su artículo 7, apartado 1, primer guión, y su artículo 7 bis, apartado 1, y 7 bis, apartado 5 ( 2 ),
Considerando lo siguiente:
(1) En el anexo I del Reglamento (CE) n o 881/2002 figura la lista de las personas, grupos y entidades a los que afecta la congelación de fondos y recursos económicos de acuerdo con ese mismo Reglamento.
(2) El 6 de agosto de 2010, el Comité de Sanciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas decidió añadir a una persona física y a una persona jurídica a la lista de personas, grupos y entidades a los que afecta la congelación de fondos y recursos económicos y modificar tres entradas de la lista.
(3) El 24 de agosto de 2010, el Comité de Sanciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas decidió añadir a una persona física a la lista de personas, grupos y entidades a los que afecta la congelación de fondos y recursos económicos.
(4) En vista de ello, el anexo I del Reglamento (CE) n o 881/2002 debe modificarse en consecuencia.
(5) Con objeto de garantizar que las medidas establecidas en el presente Reglamento sean eficaces, el presente Reglamento debe entrar en vigor inmediatamente.
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
El anexo I del Reglamento (CE) n o 881/2002 queda modificado de acuerdo con lo establecido en el anexo del presente Reglamento.
Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 3 de septiembre de 2010.
Por la Comisión, en nombre del Presidente Karel KOVANDA
Director General en funciones de Relaciones Exteriores
__________________
( 1 ) DO L 139 de 29.5.2002, p. 9.
( 2 ) El artículo 7 bis se insertó en virtud del Reglamento (UE) n o 1286/2009 (DO L 346 de 23.12.2009, p. 42).
ANEXO
El anexo I del Reglamento (CE) n o 881/2002 queda modificado como sigue:
1) En el epígrafe «Personas jurídicas, grupos y entidades», se añade la siguiente entrada:
a) «Harakat-ul Jihad Islami [alias a) HUJI, b) Movement of Islamic Holy War, c) Harkat-ul-Jihad-al Islami, d) Harkat-al- Jihad-ul Islami, e) Harkat-ul-Jehad-al-Islami, f) Harakat ul Jihad-e-Islami, g) Harakat-ul-Ansar, h) HUA].
Información adicional:
a) establecido en Afganistán en 1980;
b) En 1993 se une a Harakat ul-Mujahidin y forma Harakat ul- Ansar;
c) En 1997 se separa de Harakat ul-Ansar y vuelve a utilizar su antiguo nombre;
d) Realiza sus actividades en la India, Pakistán y Afganistán.
Fecha de designación mencionada en el artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 6.8.2010.»
2) En el epígrafe «Personas físicas» se añaden las siguientes entradas:
a) «Mohammad Ilyas Kashmiri [alias a) Muhammad Ilyas Kashmiri,
b) Elias al-Kashmiri,
c) Ilyas Naib Amir].
Tratamiento: a) Mufti, b) Maulana. Dirección: Thathi Village, Samahni, Bhimber District, Pakistan-administered Kashmir.
Fecha de nacimiento: a) 2.1.1964, b) 10.2.1964. Lugar de nacimiento: Bhimber, Samahani Valley, Pakistan-administered Kashmir.
Información adicional: Jefe de Harakat-ul Jihad Islami.
Fecha de designación mencionada en el artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 6.8.2010.»
b) «Muhammad Abdallah Hasan Abu-Al-Khayr [alias a) Mohammed Abdullah Hassan Abdul-Khair,
b) Muhammad Abdallah Hasan Abu-al-Khayr, c) Muhammad Bin-“Abdullah Bin-Hamd” Abu-al-Khayr,
d) Abdallah al-Halabi, e) “Abdallah al-Halabi al-Madani”, f) Abdallah al-Makki,
g) Abdallah el-Halabi, h) Abdullah al-Halabi, i) Abu “Abdallah al-Halabi”, j) Abu Abdallah al-Madani, k) Muhannad al-Jaddawi].
Dirección: Yemen. Fecha de nacimiento: a) 19.6.1975, b) 18.6.1975.
Lugar de nacimiento: Madinah al-Munawwarah, Arabia Saudí. Nacionalidad: saudí.
N o de identificación nacional: 1006010555. Pasaporte n o : A741097 (pasaporte de Arabia Saudí expedido el 14 de noviembre de 1995 y válido hasta el 19 de septiembre de 2000).
Información adicional: figura en una lista de 2009 con 85 personas buscadas por el Gobierno de Arabia Saudí.
Fecha de designación mencionada en el artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 24.8.2010.»
3) En el epígrafe «personas físicas», la entrada
«Lionel Dumont [alias a) Jacques Brougere, b) Abu Hamza, c) Di Karlo Antonio, d) Merlin Oliver Christian Rene, e) Arfauni Imad Ben Yousset Hamza, f) Imam Ben Yussuf Arfaj, g) Abou Hamza, h) Arfauni Imad, i) Bilal, j) Hamza, k) Koumkal, l) Kumkal, m) Merlin, n) Tinet, o) Brugere, p) Dimon].
Dirección: Última dirección registrada en Bosnia y Herzegovina: 3 Kranjceviceva Street, Zenica, Bosnia y Herzegovina.
Fecha de nacimiento: a) 21.1.1971, b) 29.1.1975, c) 1971, d) 21.1.1962, e) 24.8.1972, h) 29.1.1975.
Lugar de nacimiento: a) Roubaix, Francia. Nacionalidad: francesa. Pasaporte n o : a) 674460 (pasaporte italiano a nombre de Di Karlo Antonio); b) 96DH25457 (pasaporte francés a nombre de Merlin Oliver Christian Rene); c) GE1638E (pasaporte tunecino a nombre de Arfani Imad Ben Yousset).
Información adicional: a) en octubre de 2004 estaba detenido en Francia; b) casado con una ciudadana de Bosnia y Herzegovina. Fecha de designación mencionada en el artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 25.6.2003.»
se sustituye por el texto siguiente:
«Lionel Dumont [alias a) Jacques Brougere, b) Abu Hamza, c) Di Karlo Antonio, d) Merlin Oliver Christian Rene, e) Arfauni Imad Ben Yousset Hamza, f) Imam Ben Yussuf Arfaj, g) Abou Hamza, h) Arfauni Imad, i) Bilal, j) Hamza, k) Koumkal, l) Kumkal, m) Merlin, n) Tinet, o) Brugere, p) Dimon]. Dirección: Francia. Fecha de nacimiento: 21.1.1971.
Lugar de nacimiento: Roubaix, Francia. Nacionalidad: francesa.
Información adicional: en prisión en Francia desde mayo de 2004.
Fecha de designación mencionada en el artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 25.6.2003.»
4) En el epígrafe «Personas físicas»,
la entrada «Khalil Ben Ahmed Ben Mohamed Jarraya [alias a) Khalil Yarraya, b) Ben Narvan Abdel Aziz, c) Abdel Aziz Ben Narvan, d) Amro, e) Omar, f) Amrou, g) Amr].
Fecha de nacimiento: a) 8.2.1969, b) 15.8.1970. Dirección: a) Via Bellaria 10, Bolonia, Italia; b) Via Lazio 3, Bolonia, Italia; c) 1 Fetaha Becirbegovica Street, Sarajevo, Bosnia y Herzegovina; d) 100 Blatusa Street, Zenica, Bosnia y Herzegovina.
Lugar de nacimiento: a) Sfax, Túnez; b) Sereka, antigua Yugoslavia. Nacionalidad: tunecina. Pasaporte n o : a) K989895 (pasaporte tunecino expedido el 26.7.1995 en Génova, Italia; expiró el 25.7.2000); b) 0899199 (pasaporte bosnio-herzegovino emitido en Sarajevo, Bosnia y Herzegovina, el 16.4.1999; expiró el 16.4.2004); c) 3816349 (pasaporte bosnio- herzegovino emitido en Sarajevo, Bosnia y Herzegovina, el 18.7.2001; expiró el 18.7.2006); d) 4949636 pasaporte bosnio-herzegovino expedido el 27.12.2005 por la oficina consular de Bosnia y Herzegovina en Milán; expira el 27.12.2010 (este pasaporte fue invalidado el 10.12.2007). Información adicional: a) Fecha de nacimiento: 15.8.1970; Lugar de nacimiento: Sereka, antigua Yugoslavia, para los alias Ben Narvan Abdel Aziz y Abdel Aziz Ben Narvan; b) se le ha retirado la ciudadanía bosnia-herzegovina; c) no dispone de un documento de identidad de Bosnia y Herzegovina válido. Fecha de designación mencionada en el artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 25.6.2003.»
se sustituye por el texto siguiente:
«Khalil Ben Ahmed Ben Mohamed Jarraya [alias a) Khalil Yarraya, b) Ben Narvan Abdel Aziz, c) Abdel Aziz Ben Narvan, d) Amro, e) Omar, f) Amrou, g) Amr].
Dirección: Nuoro, Italia. Fecha de nacimiento: a) 8.2.1969, b) 15.8.1970. Lugar de nacimiento: a) Sfax, Túnez; b) Sereka, antigua Yugoslavia. Nacionalidad: tunecina. Pasaporte n o : a) K989895 (pasaporte tunecino expedido el 26.7.1995 en Génova, Italia, y caducado el 25.7.2000). Información adicional: Fecha de nacimiento: 15.8.1970; lugar de nacimiento: Sereka, antigua Yugoslavia para los alias Ben Narvan Abdel Aziz y Abdel Aziz Ben Narvan; Fecha de designación mencionada en el artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 25.6.2003.»
5) En el epígrafe «Personas físicas»,
la entrada «Nedal Mahmoud Saleh [alias a) Nedal Mahmoud N. Saleh, b) Salah Nedal, c) Hitem, d) Hasim]. Dirección: a) Via Milano 105, Casal di Principe, Caserta, Italia; b) Via di Saliceto 51/9, Bolonia, Italia; c) 8 Dzamijska Street (anteriormente llamada Gorazdanska Street), Zenica, Bosnia y Herzegovina; d) Kopcici Street, Bugojno, Bosnia y Herzegovina. Fecha de nacimiento: a) 1.3.1970, b) 26.3.1972. Lugar de nacimiento: Taiz, Yemen. Nacionalidad: yemení. Pasaporte n o : 3545686 (pasaporte bosnio-herzegovino expedido en Travnik, Bosnia y Herzegovina el 26.7.2001 y caducado el 26.7.2006). Información adicional: nacionalidad bosnia-herzegovina retirada en julio de 2006; no es titular de un documento de identidad bosnio-herzegovino válido. Fecha de designación mencionada en el artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 25.6.2003.»
se sustituye por el texto siguiente:
«Nedal Mahmoud Saleh [alias a) Nedal Mahmoud N. Saleh, b) Salah Nedal, c) Hitem d) Hasim). Dirección: Manchester, Reino Unido. Fecha de nacimiento: 26.3.1972. Lugar de nacimiento: Túnez. Nacionalidad: tunecina. Fecha de designación mencionada en el artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 25.6.2003.»
Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid