EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 133,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando lo siguiente:
(1) El Acuerdo de colaboración y cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la Federación de Rusia, por otra (1), entró en vigor el 1 de diciembre de 1997.
(2) Mediante un Canje de Notas, las Partes decidieron prorrogar el sistema de doble control sin límites cuantitativos con respecto a la exportación de determinados productos siderúrgicos incluidos en los Tratados CE y CECA de la Federación de Rusia a la Comunidad Europea en el período comprendido entre el 1 de enero de 2000 y el 31 de diciembre de 2001.
(3) Por consiguiente, es necesario prorrogar la legislación de aplicación comunitaria establecida por el Reglamento (CE) n° 2135/97 del Consejo, de 24 de julio de 1997, relativo a la gestión del sistema de doble control sin límites cuantitativos con respecto a las exportaciones de determinados productos siderúrgicos incluidos en los Tratados CE y CECA, desde la Federación de Rusia a la Comunidad Europea (2).
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
El Reglamento (CE) n° 2135/97 seguirá aplicándose durante el período comprendido entre el 1 de enero de 2000 y el 31 de diciembre de 2001, de conformidad con lo dispuesto en la Decisión 2000/294/CE del Consejo, de 14 de febrero de 2000, relativa a la celebración de un Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Europea y la Federación de Rusia por el que se prorroga un sistema de doble control sin límites cuantitativos con respecto a determinados productos siderúrgicos incluidos en los Tratados CE y CECA de la Federación de Rusia a la Comunidad Europea en el período comprendido entre el 1 de enero de 2000 y el 31 de diciembre de 2001 (3).
Artículo 2
Por consiguiente, el Reglamento (CE) n° 2135/97 se modificará como sigue:
1) en los apartados 1 y 2 del artículo 1, los términos "el 31 de diciembre de 1999" se sustituirán por "el 31 de diciembre de 2001";
2) el anexo se sustituye por el anexo que figura en el presente Reglamento.
Artículo 3
El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
Será aplicable a partir del 1 de enero de 2000.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 14 de febrero de 2000.
Por el Consejo
El Presidente
J. Gama
______________________
(1) DO L 327 de 28.11.1997, p. 3.
(2) DO L 300 de 4.11.1997, p. 1.
(3) Véase la página 44 del presente Diario Oficial.
ANEXO
"ANEXO
APÉNDICE I
Lista de productos sujetos al sistema de doble control sin límites cuantitativos
FEDERACIÓN DE RUSIA
Flejes laminados en frío de anchura no superior a 500 mm
7211 23 99
7211 29 50
7211 29 90
7211 90 90
Chapa de acero eléctrico de grano no orientado
7211 23 91
7225 19 10
7225 19 90
7226 19 10
7226 19 30
7226 19 90
Chapa de acero eléctrico de grano orientado
7226 11 90
APÉNDICE II
IMAGEN OMITIDA
APÉNDICE III
IMAGEN OMITIDA
APÉNDICE IV - TILLÆG IV - ANLAGE IV - TEXTO EN GRIEGO - APPENDIX IV - APPENDICE IV - APPENDICE IV - AANHANGSEL IV - APÊNDICE IV - LISÄYS IV - TILLÄGG IV
LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES
LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER
LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN
TEXTO EN GRIEGO
LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES
LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES
ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÁ NAZIONALI
LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES
LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES
LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA
LISTA ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER
BELGIQUE/BELGIË
Ministère des affaires économiques
Administration des relations économiques
Service licences
Rue Général Leman, 60
B - 1040 Bruxelles
Fax: (32-2) 230 83 22
Ministerie van Economische Zaken
Bestuur van de Economische Betrekkingen
Dienst Vergunningen
Generaal Lemanstraat 60
B - 1040 Brussel
Fax: (32-2) 230 83 22
DANMARK
Erhvervsfremme Styrelsen
Søndergade 25
DK - 8600 Silkeborg
Fax: (45) 87 20 40 77
DEUTSCHLAND
Bundesamt für Wirtschaft , Dienst 01
Postfach 5171
D - 65762 Eschborn 1
Fax: (49-61) 96 40 42 12
TEXTO EN GRIEGO
ESPAÑA
Ministerio de Economía y Hacienda
Dirección General de Comercio Exterior
Paseo de la Castellana, 162
E - 28046 Madrid
Fax: (34) 915 63 18 23/913 49 38 31
FRANCE
Service des industries manufacturières
3-5, rue Barbet-de-Jouy
F - 75357 Paris 07 SP
Fax: (33) 143 19 43 69
IRELAND
Licensing Unit
Department of Enterprise, Trade and Employment
Kildare Street
Dublin 2
Ireland
Fax: (353-1) 631 28 26
ITALIA
Ministero del Commercio con l'Estero
Direzione generale per la politica commerciale e per la gestione del regime degli scambi
Viale America 341
I - 00144 Roma
Fax: (39-6) 59 93 22 35/59 93 26 36
LUXEMBOURG
Ministère des affaires étrangères
Office des licences
BP 113
L - 2011 Luxembourg
Téléfax: (352) 46 61 38
NEDERLAND
Centrale Dienst voor In- en Uitvoer
Postbus 30003 , Engelse Kamp 2
9700 RD Groningen
Nederland
Fax: (31-50) 526 06 98
ÖSTERREICH
Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten
Außenwirtschaftsadministration
Landstrasser Hauptstraße 55-57
A - 1030 Wien
Fax: (43-1) 715 83 47
PORTUGAL
Ministério da Economia
Direcção-Geral das Relações Económicas Internacionais
Avenida da República, 79
P - 1000 Lisboa
Fax: (351-21) 793 22 10
SUOMI/FINLAND
Tullihallitus/Tullstyrelsen
PL/PB 512
FIN - 00101 Helsinki/Helsingfors
Telekopio/Fax: (358-9) 614 28 52
SVERIGE
Kommerskollegium
Box 6803
S - 11386 Stockholm
Fax: (46-8) 30 67 59
UNITED KINGDOM
Department of Trade and Industry
Import Licensing Branch
Queensway House - West Precinct
Billingham , Cleveland
United Kingdom TS23 2NF
Fax: (44) 1642 533 557"
Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid